Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 12 de Abril de 2022 por Zhao Lijian, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores
2022-04-12 22:27

Global Times: Una encuesta lanzada recientemente por huanqiu.com muestra que cerca del 90% de los internautas chinos encuestados consideran que la posición de Estados Unidos con respecto a la cuestión de Ucrania no representa la equidad y la justicia, sino la hegemonía y la intimidación. ¿Cuál es tu comentario sobre este asunto?

Zhao Lijian: He tomado nota de la encuesta en cuestión, que refleja la voz justa de la mayoría de las personas. La causa y el efecto del hecho de que la cuestión de Ucrania haya evolucionado hasta llegar a la situación actual son muy claros. Las acciones de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN), encabezada por Estados Unidos, han llevado a las contradicciones entre Rusia y Ucrania a una situación sumamente peligrosa. Estados Unidos no solo no ha tomado medidas prácticas para distender la situación, sino que incluso ha estado echando gasolina al fuego sin cesar, exacerbando las contradicciones, obligando a otros países a elegir un bando y creando el efecto escalofriante marcado por el dicotómico enfoque de ver a los demás como un amigo o un enemigo. ¿Qué otra cosa podría ser esto si no fuera la hegemonía y la intimidación? Además, Estados Unidos también ha difundido repetidamente información falsa para calumniar y difamar a China y ha distorsionado la posición responsable de la parte china de promover las conversaciones de paz, con la intención de transferir las contradicciones, incitar a la confrontación y beneficiarse de la situación, además de buscar espacio de operación para su estratagema de “reprimir simultáneamente a China y Rusia”. Además de la hegemonía y la intimidación, ¿qué otra cosa podría suponer esto?

El comportamiento hegemónico e intimidatorio de Estados Unidos revelado por la cuestión de Ucrania es solamente la punta del iceberg de la hegemonía al estilo estadounidense. La parte estadounidense, aferrada a la mentalidad de Guerra Fría, está obsesionada con trazar líneas ideológicas, formar pequeños círculos encerrados y excluyentes y provocar el antagonismo y la confrontación. Su verdadera intención es dar continuidad a su propia hegemonía y política de poder. Bajo el disfraz de la democracia, la libertad y los derechos humanos, Estados Unidos está acostumbrado a instigar disputas regionales a través de medios como el lanzamiento de revoluciones de colores, e incluso ha librado directamente guerras contra otros países, agravando de esta forma las tensiones en la situación de seguridad regional y global, a efectos de buscar enormes intereses económicos y ventajas geopolíticas. Estados Unidos también ha blandido irreflexivamente el garrote de sanciones unilaterales para reprimir y contener a otros países, y ha llevado a cabo desenfrenadamente la coerción económica, socavando gravemente la estabilidad de las cadenas industriales y de suministro globales. En cuanto al derecho internacional y las reglas internacionales, Estados Unidos ha adoptado aquella parte que se ajusta a sus intereses y descartar aquella parte que no, y el “orden basado en reglas” del que se ha autoproclamado defensor constituye las “reglas del bando” destinadas a mantener la propia política de poder y la hegemonía de Estados Unidos.

La paz y el desarrollo son una tendencia predominante y cuentan con el apoyo de los pueblos. El comportamiento de Estados Unidos de promover la hegemonía y la intimidación, que va en contra de la tendencia de los tiempos, ha generado una oposición y resistencia cada vez más fuertes de la comunidad internacional. Estados Unidos debe abordar en serio la opinión pública del mundo, incluida China, descartar lo antes posible la mentalidad de suma cero de Guerra Fría, abandonar la obsoleta lógica de buscar su seguridad absoluta a expensas de comprometer la seguridad de otros países, y volver al camino de salvaguardar la equidad y la justicia internacionales.

The Paper: El 12 de abril (hora en Beijing), el “Aviso de viaje a China” en el sitio web del Departamento de Estado de Estados Unidos muestra que la parte estadounidense “ordenó la salida de los empleados del Gobierno de Estados Unidos que no son de emergencia y todos los miembros de la familia del distrito consular del Consulado General de Shanghái”. Esto significa que Estados Unidos ha escalado la “salida autorizada” anteriormente anunciada a una “salida ordenada”. ¿Cuál es el comentario de la parte china sobre esto?

Zhao Lijian: La parte china ha expresado claramente su posición sobre la “salida autorizada” anunciada por Estados Unidos de algunos empleados y sus familiares en su Consulado General en Shanghái. Ya sea “salida autorizada” o “salida ordenada”, se trata de una decisión tomada por Estados Unidos mismo. Me gustaría subrayar tres puntos:

En primer lugar, la política de China para la prevención de la pandemia es científica y eficaz. Confiamos plenamente en que Shanghái y otros lugares derrotarán la nueva ola de COVID-19. Muchos ciudadanos extranjeros en Shanghái, incluidos ciudadanos estadounidenses, se han solidarizado con los ciudadanos de Shanghái para luchar contra la pandemia y superar codo a codo las dificultades coyunturales.

En segundo lugar, las autoridades competentes y los gobiernos locales chinos, de conformidad con las convenciones internacionales pertinentes y dentro del alcance permitido por las políticas, siempre han hecho todo lo posible para brindar asistencia y comodidades para el desempeño de funciones por parte del personal diplomático y consular extranjero en China. Los canales de comunicación entre China y Estados Unidos también permanecen fluidos.

En tercer lugar, sentimos una fuerte insatisfacción y nos oponemos resueltamente a que Estados Unidos haya politizado e instrumentalizado la cuestión de la salida del personal. Hemos presentado representaciones solemnes ante la parte estadounidense. La parte estadounidense debe dejar de inmediato de atacar la política de China para la prevención de la pandemia, abstenerse de llevar a cabo manipulaciones políticas aprovechando la pandemia, y dejar de calumniar y desacreditar a China.

Prensa Asociada de Pakistán: El 11 de abril, Shahbaz Sharif fue elegido nuevo primer ministro de Pakistán. ¿Qué opinión tiene la parte china sobre las relaciones chino-pakistaníes en el futuro?

Zhao Lijian: Extendemos felicitaciones al Sr. Shahbaz Sharif por su elección como primer ministro de Pakistán. China y Pakistán son socios de cooperación estratégica integral en todo tipo de condiciones. Las relaciones bilaterales son inquebrantables y tan sólidas como un peñasco. La parte china espera con interés esforzarse mancomunadamente con la parte pakistaní por dar continuidad a la amistad tradicional, profundizar la cooperación omnidireccional y llevar a cabo la construcción conjunta de alta calidad del Corredor Económico China-Pakistán (CPEC, por sus siglas en inglés), a fin de construir una comunidad de destino común aún más cercana entre China y Pakistán en la nueva era.

SBS: Según informes de medios de comunicación surcoreanos, el Gobierno de la República de Corea descubrió una plataforma de perforación petrolera móvil instalada por China en aguas en disputa (Zona de Medidas Provisionales) entre China y la República de Corea, y celebró una reunión del Consejo de Seguridad Nacional para discutir formas de hacer frente a esto. ¿Cuál es el comentario de la parte china al respecto?

Zhao Lijian: De momento, no tengo conocimiento de la situación pertinente que has mencionado. Lo que puedo decirte es que China y la República de Corea están avanzando en las negociaciones para la delimitación de fronteras marítimas. Los dos países también tienen establecido el mecanismo de diálogo y cooperación en materia de asuntos marítimos. Ambas partes mantienen una buena comunicación sobre los asuntos marítimos en los marcos existentes.

Bloomberg: Sri Lanka advirtió a los acreedores de un posible incumplimiento y detuvo los pagos de algunas partes de la deuda externa, un paso extraordinario dado para preservar sus reservas de dólares estadounidenses cada vez más reducidas para las importaciones esenciales de alimentos y combustibles. Al mismo tiempo, Sri Lanka tiene planeado pedir prestado 1.000 millones de dólares estadounidenses a China para pagar los préstamos chinos que vencerán en julio. ¿Tiene el Ministerio de Relaciones Exteriores algún comentario sobre esto?

Zhao Lijian: Lo que puedo decirte es que China y Sri Lanka siempre se han entendido y apoyado mutuamente desde el establecimiento de relaciones diplomáticas. La parte china siempre ha proporcionado la mayor ayuda posible al desarrollo socioeconómico ceilandés, y seguirá haciéndolo en el futuro.

Bloomberg: La Cámara de Comercio de la Unión Europea (UE) en China dijo que “las medidas actuales tomadas para tratar de contener el reciente brote de COVID-19 en China están causando interrupciones significativas” para muchas empresas. Añadió que casi la mitad de las empresas alemanas encuestadas expresaron que sus cadenas de suministro se han visto afectadas. ¿Cuál es el comentario del Ministerio de Relaciones Exteriores al respecto?

Zhao Lijian: La “política dinámica de cero casos” de China y sus regulaciones de prevención de la pandemia están basadas en la ciencia y las opiniones de expertos; concuerdan con las realidades nacionales chinas y los principios rectores de la Organización Mundial de la Salud (OMS); han garantizado fuertemente la vida, la seguridad y la salud de los ciudadanos chinos y extranjeros que viven en China; y han hecho una importante contribución a la lucha mundial contra la pandemia. Gracias a esto, la comunidad internacional, incluida la OMS, ha hecho universalmente comentarios positivos al respecto.

Desde el año pasado, han ocurrido brotes esporádicos de COVID-19 en la parte continental de China, y algunas ciudades han adoptado una serie de medidas de prevención y control de la pandemia. A pesar de que estas medidas han dejado algún impacto en la producción y la vida, estos efectos son de corto plazo y de alcance limitado. Dichas medidas han garantizado la producción y la vida normales en la gran mayoría de las regiones y de la gran mayoría de las personas. Está claro que cualquier medida de prevención y control tiene un precio. Para proteger la vida y la salud del pueblo, vale la pena pagar este precio. Los hechos han demostrado que la “política general dinámica de cero casos” está en consonancia con las condiciones reales en China, es un camino correcto y ha funcionado de forma eficaz. Ya sea teniendo en cuenta el número de casos confirmados y muertes o de acuerdo con los datos de desarrollo económico, China es uno de los países más exitosos del mundo en cuanto a la prevención de la pandemia. Gracias a la perseverancia en la adopción de sólidas y eficaces medidas de prevención y control de la pandemia, China puede mantener el desarrollo socioeconómico y, al mismo tiempo, hacer una contribución trascendental para mantener la estabilidad y la fluidez de las cadenas industriales y de suministro globales y el crecimiento de la economía mundial.

Quisiera reiterar que los fundamentos de la tendencia positiva a largo plazo de la economía no se han alterado, que el estatus de China como motor importante del crecimiento económico global no ha cambiado, y que la confianza de la comunidad internacional en la economía de China ha permanecido sin cambios. Estamos dispuestos a seguir fortaleciendo la cooperación con todas las partes para inyectar fuerza a la recuperación continua de la economía global.


Suggest To A Friend:   
Print