Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 30 de Agosto de 2022 por Zhao Lijian, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores
2022-08-30 23:55

CGTN: Según una encuesta realizada recientemente por el laboratorio de ideas de CGTN entre personas en 24 países del mundo, casi el 80% de los encuestados afganos calificaron la guerra de Afganistán como un “fracaso total” de Estados Unidos. ¿Tienes algún comentario sobre esto?

Zhao Lijian: He tomado nota de la encuesta en cuestión. Esta encuesta goza de mucha representatividad y refleja las verdaderas opiniones del pueblo afgano y la comunidad internacional sobre la guerra de Afganistán de 20 años de duración. La guerra de Afganistán, lanzada por Estados Unidos, ha dejado una pesadilla persistente para el pueblo afgano. La desenfrenada lucha antiterrorista selectiva de Estados Unidos en Afganistán solo ha empeorado la situación en el país, con un aumento del número de organizaciones terroristas dentro de Afganistán. Me gustaría compartir con todos algunos datos de la encuesta:

El 78,2% de los encuestados afganos consideraron que “Estados Unidos cometió un error al derrocar al gobierno de un Estado soberano en nombre de la lucha contra el terrorismo”. El 80,4% de los encuestados globales opinaron que “cuando las tropas estadounidenses abandonaron Afganistán, el terrorismo continuaba en el país”. Estados Unidos prometió “construir un Afganistán estable, fuerte y próspero”, pero solo el 8,9% de los afganos entrevistados consideraron que Estados Unidos ha cumplido su promesa. En cuanto a la congelación de los activos en divisas de 7.000 millones de dólares estadounidenses del banco central afgano por parte de Estados Unidos, el 74,1 % de los encuestados afganos pensaron que era un “puro saqueo”.

Hoy se cumple un año desde que las tropas estadounidenses completaron su retirada de Afganistán. Un año después, las enormes heridas abiertas por Estados Unidos a través de la fuerza y el saqueo siguen sangrando. En lugar de reflexionar sobre sus responsabilidades, Estados Unidos continúa poniendo múltiples obstáculos a la reconstrucción de Afganistán. Según datos recientes de la Oficina de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) para la Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH u OCHA por sus siglas en inglés), 25 millones de afganos viven en la pobreza y 3 millones de niños afganos se ven obligados a abandonar la escuela. Según un informe publicado por la Misión de Asistencia de la ONU en Afganistán (UNAMA, por sus siglas en inglés), la crisis económica y financiera nacional sin precedentes ha exacerbado la crisis humanitaria en Afganistán. Hasta el 15 de junio de este año, al menos el 59% de la población necesitaba asistencia humanitaria, un incremento de 6 millones de personas respecto a principios de 2021. Estados Unidos difícilmente podría eludir su responsabilidad de todo esto.

La parte estadounidense debería responder con seriedad a las fuertes voces del pueblo afgano y la comunidad internacional, devolver de inmediato los activos del banco central afgano, tomar medidas concretas para sanar las heridas del pueblo afgano y dar una respuesta responsable a la comunidad internacional.

MASTV: Ayer, en respuesta a una pregunta, nos informaste de la asistencia proporcionada por China a Pakistán a raíz de las inundaciones en el país. Las inundaciones aún continúan. ¿Hay algún nuevo progreso en el apoyo de China a los esfuerzos de Pakistán para luchar contra las inundaciones y realizar el rescate?

Zhao Lijian: Desde que se produjeron las inundaciones en Pakistán, China siempre se ha preocupado por la seguridad de las personas en las zonas afectadas por el desastre en Pakistán y, mientras este país se enfrenta a dificultades, China lo siente como en su carne propia. El presidente Xi Jinping envió un mensaje al presidente pakistaní, Arif Alvi, para extenderle su solidaridad por las graves inundaciones en Pakistán. El primer ministro Li Keqiang envió un mensaje de solidaridad al primer ministro de Pakistán, Shehbaz Sharif. Anteriormente, el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, expresó su solidaridad en primera instancia al ministro de Relaciones Exteriores de Pakistán, Bilawal Bhutto Zardari. Esta mañana, la fuerza aérea de China envió un avión de transporte Y-20 para brindar asistencia de emergencia a Pakistán. Dicha aeronave transportará 3.000 tiendas de campaña y otros materiales de asistencia humanitaria y se espera que llegue al aeropuerto de Karachi en Pakistán a las cuatro de esta tarde (hora de Beijing).

Como socios de cooperación estratégica para todo clima y amigos con una amistas férrea, China y Pakistán, durante mucho tiempo, han compartido los riesgos y las dificultades, se han apoyado recíprocamente en medio de las adversidades, y han trabajado hombro con hombro para hacer frente a los desastres naturales y otros grandes desafíos. Después de que ocurrieron estas inundaciones, China respondió en primera instancia, y continuará brindando la ayuda urgentemente necesitada a Pakistán y apoyándolo en su trabajo de socorro en casos de desastre. Estamos convencidos de que, con los esfuerzos conjuntos del Gobierno y el pueblo de Pakistán, las personas en las zonas afectadas sin duda superarán el desastre y reconstruirán sus hogares pronto.

Phoenix TV: El funcionario de la Casa Blanca de Estados Unidos John Kirby dijo que la parte china está tratando de establecer una “nueva normalidad” en el estrecho de Taiwán con actividades militares que provocan la escalada de la situación allí, lo que la parte estadounidense no aceptará. También hemos notado que la secretaria de Prensa de la Casa Blanca de Estados Unidos dijo que, en respuesta al comportamiento provocativo de China, Estados Unidos llevaría a cabo ejercicios militares en el futuro “con miras a encaminar la situación en el Pacífico occidental hacia una mayor estabilidad”. Agregó que esto no tiene que ver con las relaciones entre Estados Unidos y China. ¿Cuál es tu comentario al respecto?

Zhao Lijian: Quienes intentan cambiar el statu quo en el estrecho de Taiwán son Estados Unidos y las fuerzas separatistas de Taiwán, no China. En el mundo existe una sola China, Taiwán es parte de China, y el Gobierno de la República Popular China es el único Gobierno legítimo que representa a toda China. Los intentos de las fuerzas secesionistas por la “independencia de Taiwán” de presumir de poderosas aprovechándose de la fuerza extranjera y “procurar la independencia valiéndose de Estados Unidos” constituyen las causas fundamentales de las tensiones actuales en el estrecho de Taiwán.

Estados Unidos, bajo el pretexto de la estabilidad en el Pacífico occidental, ha tratado sin disimulo de “utilizar a Taiwán para contener a China”. ¿Cómo es posible que esto no tenga nada que ver con China y las relaciones chino-estadounidenses? Estados Unidos, en caso de buscar verdaderamente estabilizar la situación, debería volver inmediatamente al principio de una sola China y las estipulaciones de los tres comunicados conjuntos entre China y Estados Unidos y no enviar ninguna señal errónea a las fuerzas secesionistas por la “independencia de Taiwán”.

Reuters: El canciller de Guatemala, Mario Búcaro, cuando se reunía en Taipéi con Tsai Ing-wen, dijo: “Guatemala siempre apoyará a Taiwán porque creemos firmemente en los principios de paz, soberanía e integridad territorial”. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?

Zhao Lijian: El principio de una sola China es una norma básica ampliamente reconocida que rige las relaciones internacionales y un consenso universal de la comunidad internacional. Las autoridades del Partido Progresista Democrático (PPD) de Taiwán aprovechan a ciertos países con los llamados “vínculos diplomáticos” para llevar a cabo manipulaciones políticas, lo que no es más que un truco para engañarse a sí mismas y a los demás, y no es capaz de detener la predominante tendencia histórica de la reunificación de China, que tendrá lugar sin lugar a dudas. Al mismo tiempo, aconsejamos a Guatemala que evite ayudar a un malvado a hacer el mal, comprenda claramente la imperante tendencia internacional lo antes posible y tome cuanto antes una decisión que esté en consonancia con la corriente histórica.

CRI: La 27 de agosto, estallaron en la capital de Libia, Trípoli, graves enfrentamientos armados, que se han cobrado la vida de 32 personas y han herido a unas 140 personas. ¿Cuál es el comentario de la parte china sobre esto?

Zhao Lijian: La parte china expresa su preocupación por los graves enfrentamientos armados ocurridos hace unos días en la capital de Libia, Trípoli. Hacemos un llamamiento a todas las partes pertinentes en Libia para que mantengan la moderación, eviten tomar acciones que puedan aumentar las tensiones y resuelvan las diferencias a través del diálogo y la negociación. China está dispuesta a trabajar con la comunidad internacional para continuar desempeñando un papel positivo en la restauración de la paz y la estabilidad en Libia.

CCTV: Según informes de prensa, el 29 de agosto, el Ministerio de Relaciones Exteriores y Expatriados de Siria envió cartas al secretario general de la ONU y al presidente rotatorio del Consejo de Seguridad diciendo que, desde el comienzo de la guerra siria en 2011 hasta junio de este año, el robo, la destrucción y otros actos ilegales realizados por las tropas ilegales estadounidenses estacionadas en Siria, organizaciones terroristas, las Fuerzas Democráticas Sirias (FDS) respaldadas por Estados Unidos y otras agrupaciones en Siria han causado enormes pérdidas de hasta 107.100 millones de dólares estadounidenses a los sectores del petróleo, el gas natural y la minería en Siria. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?

Zhao Lijian: He notado los informes pertinentes. Son impactantes la cantidad y el alcance del saqueo estadounidense en Siria en el contexto de la prolongación por más de una década de la crisis siria y la grave crisis humanitaria a la que se enfrenta el pueblo sirio. No hay mayor injusticia que el hecho de que el país más rico del mundo esté robando a uno de los países más pobres.

Estados Unidos ha intervenido en la crisis siria con la intención de iniciar una “revolución de colores” en Siria y ha realizado frecuentemente intervenciones militares en Siria, lo que ha dejado a numerosos civiles heridos o muertos, causado incalculables pérdidas económicas y desplazado a más de 12 millones de personas. La semana pasada, el ejército estadounidense lanzó otra ronda de ataques aéreos en el este de Siria, violando continuamente la soberanía y la integridad territorial de Siria. Además, Estados Unidos ha impuesto duras sanciones económicas a Siria. Como resultado, el pueblo sirio difícilmente podría disfrutar de la garantía básica de vida y el desarrollo económico y el proceso de reconstrucción se enfrentan a múltiples dificultades. Hasta el día de hoy, las tropas estadounidenses siguen controlando el petróleo, el gas natural y otros recursos nacionales de Siria, ocupan las principales áreas productoras de petróleo de Siria, han saqueado más del 80% de la producción petrolera del país y han contrabandeado y quemado reservas de granos de Siria, lo cual ha empeorado la ya grave crisis humanitaria allí.

Estados Unidos debería reflexionar a fondo sobre sus propios crímenes de guerra, detener su presencia ilegal en Siria, poner fin a sus operaciones militares allí, levantar las sanciones unilaterales contra Siria y abstenerse de robar petróleo y cereales de Siria. Estados Unidos debería devolver al pueblo sirio la libertad, la riqueza y la dignidad que con justicia le pertenecen.

Hubei Media Group: Según informes periodísticos, la semana pasada, Nueva York presenció otro “fin de semana sangriento”, con al menos 12 tiroteos solo entre el 26 y el 28 de agosto, que cobraron la vida de varias personas. Algunas figuras de renombre, incluido el cantante de rock británico Ozzy Osbourne, han dicho que están hartos de la violencia armada en Estados Unidos y deciden irse de Estados Unidos para siempre. ¿Cuál es el comentario de la parte china sobre esto?

Zhao Lijian: He tomado nota de los informes pertinentes. También he notado que muchos estadounidenses han expresado que la lucha contra los tiroteos masivos ha cambiado su forma de vida. “Se siente como un juego de números en este punto. No si, sino cuándo”, dijeron. “¿Cuándo va a ser mi día de mala suerte?” Esto demuestra la creciente sensación de inseguridad y miedo entre los estadounidenses bajo la sombra proyectada por una “epidemia de violencia armada”.

Según un análisis realizado por la Corporación Nacional de Radiodifusión (NBC, por sus siglas en inglés) de Estados Unidos de datos del Archivo de Violencia Armada de Estados Unidos, hasta el 4 de agosto de 2022, había un promedio de 13 tiroteos masivos por semana en Estados Unidos. De acuerdo con una evaluación de la organización sin fines de lucro estadounidense “Todas las Ciudades para la Seguridad de las Armas”, entre 2016 y 2020, más de 110 estadounidenses fueron asesinados a tiros y más de 200 personas recibieron disparos y resultaron heridas diariamente, y un promedio de más de 40.000 personas perdieron la vida cada año. Según el análisis en un artículo publicado por el periódico Financial Times, la violencia armada en Estados Unidos ha provocado una fuerte caída en la esperanza de vida en este país y ha surgido una “enorme brecha” entre Estados Unidos y otros países igualmente ricos.

A pesar de la “lista de víctimas” de la violencia armada cada vez más larga, lo que han hecho los políticos estadounidenses no es más que repetir con hipocresía palabras vacías y espectáculos políticos, sin haber tomado ninguna medida fuerte de control de armas hasta el momento. La parte estadounidense debería enfocar seriamente su deplorable situación de los derechos humanos con respecto al tema de la violencia armada, tomar medidas prácticas para controlar las armas de fuego y detener la violencia, y proteger el derecho a la vida del pueblo estadounidense, en lugar de criticar irreflexivamente a otros países y usar los derechos humanos como pretexto para entrometerse en los asuntos internos de otros países.

Dragon TV: Hemos tomado nota de que el ministro de Defensa de Japón, Yasukazu Hamada, habló sobre las armas hipersónicas durante una entrevista con Kyodo News y dijo que Japón no solo necesita mejorar la capacidad de intercepción, sino que también debería tener la capacidad de contraataque. Al mismo tiempo, hay comentarios que indican que esto tiene como objetivo disuadir a China, Rusia y la República Popular Democrática de Corea (RPDC). ¿Qué comentarios tiene la parte china al respecto?

Zhao Lijian: En los últimos años, Japón ha seguido avanzando por el camino de la expansión militar, incluidos un aumento significativo de los gastos de defensa, un desarrollo vigoroso de armas antimisiles, espaciales, hipersónicas y otras tecnologías militares, el fortalecimiento de la cooperación militar entre Estados Unidos y Japón, y la búsqueda del desarrollo de la llamada “capacidad de contraataque”. Algunas personas en Japón incluso han abogado por un “intercambio nuclear” con Estados Unidos. Esto violará gravemente la Constitución pacifista y la “política exclusivamente orientada a la defensa” y amenazará seriamente la paz, la seguridad y la estabilidad en la región Asia-Pacífico. La parte japonesa debería sacar con seriedad lecciones de la historia, perseverar en seguir el camino del desarrollo pacífico, respetar efectivamente las preocupaciones de seguridad de sus vecinos asiáticos, y hablar y actuar con prudencia en el campo de la seguridad militar, con vistas a ganarse verdaderamente la confianza de los países vecinos y de la comunidad internacional.

Suggest To A Friend:   
Print