Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 20 de Abril de 2022 por Wang Wenbin, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores
2022-04-20 23:55

El vice primer ministro del Consejo de Estado, Han Zheng, asistirá el 21 de abril por invitación a la ceremonia de apertura de la conferencia anual del Foro de Boao para Asia (BFA, por sus siglas en inglés) 2022 y actividades relacionadas en Boao, provincia de Hainan.

CCTV: El presidente Xi Jinping asistirá por invitación a la ceremonia de apertura de la conferencia anual del BFA 2022 a través de un enlace de video y pronunciará un discurso principal. El vice primer ministro Han Zheng también asistirá por invitación a la ceremonia inaugural y eventos pertinentes. ¿Cuáles son las expectativas de la parte china sobre la conferencia anual del BFA de este año?

Wang Wenbin: La conferencia anual del BFA 2022 se llevará a cabo tanto en línea como de forma presencial del 20 al 22 de abril. La ceremonia de apertura se celebrará el 21 de abril.

En la actualidad, el panorama internacional está evolucionando en profundidad con cambios sin precedentes en cien años, la pandemia de COVID-19 sigue propagándose, y se están generando continuamente turbulencias geopolíticas, por lo que el viaje de todos los países hacia la recuperación económica y el desarrollo sostenible es difícil y tortuoso. En el contexto anteriormente mencionado, el tema de la conferencia anual de este año, “El mundo en la COVID-19 y más allá: trabajar conjuntamente por el desarrollo global y un futuro compartido”, ha reflejado la aspiración universal de la comunidad internacional de superar cuanto antes la pandemia, impulsar en común el desarrollo económico, defender la solidaridad y la cooperación y mejorar la gobernanza global. China es el país anfitrión del BFA. Esperamos con interés realizar estudios y discusiones profundos con todos los representantes participantes en torno al tema de la conferencia anual para aunar sabiduría, aglutinar consenso y contribuir con fuerza a promover el desarrollo común de todos los países y la realización de un futuro brillante.

AFP: El primer ministro de las Islas Salomón dijo que este país había firmado un acuerdo de seguridad con China hace unos días. ¿Puedes presentarnos cuándo y cómo se llevó a cabo la firma del acuerdo? Dijiste ayer que la cooperación en materia de seguridad entre China y las Islas Salomón es abierta y transparente. ¿Cuándo publicará la parte china el texto del acuerdo firmado?

Wang Wenbin: Sobre tu primera pregunta, ya compartí la información ayer. Me gustaría reiterar que, recientemente, el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, y el ministro de Relaciones Exteriores y Comercio Exterior de las Islas Salomón, Jeremiah Manele, en nombre de los Gobiernos de China y las Islas Salomón, respectivamente, firmaron oficialmente el acuerdo marco intergubernamental sobre la cooperación en materia de seguridad entre China y las Islas Salomón.

En cuanto a la segunda pregunta, China y las Islas Salomón actuarán conforme a la práctica consuetudinaria internacional sobre la base de la consulta.

CRI: Según muestran las estadísticas de la Administración General de Aduanas (AGA) de China, en el primer trimestre de este año, el valor total de las importaciones y exportaciones entre China y los otros 14 países miembros de la Asociación Económica Integral Regional (RCEP, por sus siglas en inglés) aumentó en un 6,9% en comparación con el mismo periodo del año pasado, representando el 30,4% del valor total del comercio exterior de China en el mismo periodo. En dicho trimestre, el volumen de las importaciones y exportaciones entre China y varios países, incluidas la República de Corea, Malasia y Nueva Zelanda, registró tasas de crecimiento de dos dígitos con respecto al mismo periodo del año pasado. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: La RCEP marca un hito importante en el proceso de integración económica de Asia Oriental y constituye un paso trascendental en la promoción de la liberalización y la facilitación del comercio y las inversiones globales. Además de las preferencias arancelarias, la RCEP ha establecido un referente para las reglas económicas y comerciales en la región Asia-Pacífico en términos de reglas de origen, procedimientos aduaneros e inspección y cuarentena, entre otros aspectos, y está promoviendo vigorosamente que la región materialice una integración económica regional de mejor calidad y a un nivel más profundo.

Desde su entrada en vigor hace tres meses, la RCEP ha desempeñado un papel tangible e importante para impulsar la recuperación económica, la prosperidad y el desarrollo de los países de la región, así como para mantener la paz y la estabilidad regionales, además de brindar beneficios ampliamente a empresas y pueblos de diversos países. Personas de todos los sectores de la vida en los países de la región han hecho universalmente comentarios positivos a este respecto.

La parte china es un impulsor de la firma, la entrada en vigor y la implementación de la RCEP, así como un practicante de su puesta en práctica de alta calidad. En la siguiente etapa, China trabajará con todas las partes para participar activamente en la construcción del mecanismo de la RCEP y promover y fomentar conjuntamente la mejora del nivel general de implementación de la RCEP, a fin de hacer nuevas contribuciones para apoyar el sistema multilateral de comercio, impulsar la construcción de una economía mundial abierta y promover el logro de un crecimiento sólido, equilibrado, sostenible e inclusivo de la economía mundial.

Al Jazeera: Recientemente, Israel ha atacado incesantemente la mezquita de Al-Aqsa en Jerusalén, un lugar sagrado para el islam, dejando muertos y heridos. Los ataques no muestran signos de detenerse. ¿Cuál es la opinión de la parte china sobre este asunto? ¿Considera China que las acciones de Israel violan los derechos humanos del pueblo palestino y el derecho internacional y desempeñan un papel muy negativo en el proceso de paz en el Medio Oriente? En la actualidad, todo el mundo tiene compasión con el pueblo ucraniano, pero ignora que el pueblo palestino está siendo asesinado por Israel. ¿Puede la parte china cumplir una función sustancial en las circunstancias actuales?

Wang Wenbin: China está profundamente preocupada por la escalada de la violencia y el conflicto entre Israel y Palestina, especialmente por el aumento de las tensiones en Jerusalén. Nos oponemos a cualquier acción unilateral de alterar el statu quo histórico de Jerusalén y esperamos que las partes implicadas puedan mantener la calma y la moderación y evitar que la situación se salga de control.

China opina que la cuestión de Palestina no debe ser marginada, y aún menos debe ser olvidada, y que la injusticia histórica que se ha prolongado por más de medio siglo no debe continuar. La parte china tiene una posición consistente y clara sobre la cuestión palestina y siempre ha desempeñado un papel constructivo en su resolución. El año pasado, el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, presentó tres propuestas para la implementación de la “solución de dos Estados”. Hacemos un llamado a la comunidad internacional para que preste más atención y fortalezca su aportación a la cuestión de Palestina. La comunidad internacional, particularmente los países importantes, deben abordar seriamente el quid de la cuestión palestina y promover una pronta reanudación de las conversaciones de paz entre Palestina e Israel para hacer realidad una coexistencia pacífica entre estos mismos. Mientras la cuestión palestina no esté resuelta, la lucha de China para apoyar la causa justa del pueblo palestino nunca se detendrá.

Reuters: ¿Anticiparán China y las Islas Salomón la firma del acuerdo para completar la firma antes de que la delegación estadounidense, incluido Kurt M. Campbell, llegue a las Islas Salomón?

Wang Wenbin: Ayer ya expliqué exhaustivamente la posición de la parte china sobre la cuestión pertinente. Me gustaría aprovechar esta ocasión para enfatizar nuevamente que la cooperación en materia de seguridad entre China y las Islas Salomón es abierta, transparente e inclusiva, no se dirige a ninguna tercera parte, y puede ser compatible y complementarse de forma mutua con los mecanismos de cooperación en materia de seguridad bilaterales y multilaterales existentes en las Islas Salomón.

HBTV: Según informes periodísticos, el partido ultraderechista Stram Kurs (Curso Firme) organizó últimamente en varios lugares de Suecia manifestaciones contra el islam y quemó el Corán, lo cual ha provocado un fuerte descontento en la comunidad musulmana. Como resultado, han estallado disturbios a gran escala en muchos lugares de Suecia, causando la destrucción de instalaciones públicas y dejando heridas a muchas personas en los incidentes. Varios países islámicos han convocado a enviados diplomáticos suecos para expresar su protesta. ¿Tiene la parte china algún comentario al respecto?

Wang Wenbin: La parte china ha tomado nota de los informes pertinentes.

China siempre se opone consistentemente al comportamiento extremo de atacar distintas creencias religiosas e incitar al conflicto entre civilizaciones. La llamada “libertad de expresión” no debe utilizarse como un motivo para instigar la discriminación racial o de civilización y crear división en la sociedad. No existe ningún orden jerárquico donde algunas civilizaciones sean superiores a las demás, y las civilizaciones son diferentes solamente en términos de características y distribución geográfica. Abogamos por superar el conflicto entre civilizaciones con los intercambios entre estas mismas, y nos oponemos a los comentarios discriminatorios contra determinadas religiones y civilizaciones.

Esperamos que la parte sueca saque una lección de este asunto y respete seriamente las creencias religiosas de los musulmanes y otros grupos minoritarios, proteja sus derechos e intereses legítimos y ponga en práctica sus declaraciones de respetar y proteger la libertad de creencias religiosas.

Dragon TV: Actualmente, Sri Lanka está sufriendo una crisis económica y ha solicitado asistencia financiera de emergencia al Fondo Monetario Internacional (FMI). Hemos tomado nota de que China ha decidido proporcionar asistencia humanitaria de emergencia a Sri Lanka para ayudarlo a hacer frente a las dificultades actuales. ¿Puedes ofrecernos más detalles al respecto?

Wang Wenbin: China y Sri Lanka son vecinos cercanos que disfrutan de una amistad tradicional. Los dos países siempre se han entendido y apoyado mutuamente y se han ayudado de forma recíproca en medio de las adversidades, gracias a lo cual, han establecido un modelo de coexistencia amistosa y cooperación de beneficio mutuo entre países de diferentes tamaños. Durante mucho tiempo, la parte china ha estado apoyando activamente el desarrollo socioeconómico ceilandés.

En la actualidad, Sri Lanka se enfrenta a dificultades económicas. La parte china ha anunciado que proporcionará asistencia humanitaria de emergencia a Sri Lanka, y continuará brindando apoyo y asistencia en la medida de sus posibilidades a Sri Lanka para ayudar a este país a recuperar su economía y mejorar los medios de vida de las personas. Confiamos en que el Gobierno y el pueblo de Sri Lanka sin duda podrán superar las dificultades temporales y lograr la estabilidad y el desarrollo socioeconómicos.

AFP: Mencionaste anteriormente la firma reciente del acuerdo de seguridad por parte de los ministros de Relaciones Exteriores de China y las Islas Salomón. Dijiste ayer que el canciller chino no había llevado a cabo una visita a Islas Salomón. ¿Vino a China el ministro de Relaciones Exteriores y Comercio Exterior de las Islas Salomón para firmar el acuerdo? ¿Puedes proporcionarnos más detalles al respecto?

Wang Wenbin: China y las Islas Salomón han mantenido fluidos intercambios y comunicación a todos los niveles. Si hay alguna información sobre visitas mutuas entre las dos partes, la daremos a conocer de forma oportuna.

Global Times: Según informes de medios de comunicación, el Centro Nacional de Respuesta a Emergencias de Virus Informáticos de China emitió ayer una alerta sobre ataques cibernéticos lanzados por el Gobierno de Estados Unidos contra varios países y publicó un informe relacionado, que reveló el arma cibernética “Hive” utilizada exclusivamente por el Gobierno estadounidense, las plataformas de ciberataque desplegadas en todo el mundo, así como la colocación de múltiples servidores de salto y canales VPN en países como Francia, Alemania, Canadá, Turquía y Malasia. ¿Cuál es el comentario de la parte china sobre este asunto?

Wang Wenbin: La parte china está muy preocupada por las actividades cibernéticas maliciosas e irresponsables del Gobierno de Estados Unidos e insta a la parte estadounidense a dar una explicación y detener de inmediato las actividades maliciosas pertinentes.

Hemos tomado nota de que este informe publicado por el Centro Nacional de Respuesta a Emergencias de Virus Informáticos indica que, si la red troncal de Internet internacional existente y la infraestructura de información clave contienen software o hardware proporcionado por empresas estadounidenses, es extremadamente probable que tienen instalados diversos tipos de puertas traseras, convirtiéndose de esta forma en objetivos de ciberataques del Gobierno de Estados Unidos.

Durante algún tiempo, en nombre de mejorar la capacidad, la parte estadounidense ha alentado encarecidamente a los países pertinentes, especialmente a los vecinos de China, a llevar a cabo la cooperación en materia de ciberseguridad con Estados Unidos, e incluso ha implementado el llamado “despliegue avanzado” de fuerzas militares cibernéticas. Confiamos en que los países implicados tienen sus propios juicios sobre si esta cooperación abrirá una puerta trasera para las actividades cibernéticas estadounidenses maliciosas y si será reducida a una pieza de ajedrez con la que Estados Unidos instigue la confrontación geopolítica.

Phoenix TV: Con respecto a la firma del acuerdo de seguridad entre China y las Islas Salomón, la portavoz del Consejo de Seguridad Nacional de Estados Unidos, Adrienne Watson, emitió un comunicado el 19 de abril, en el que dijo que Estados Unidos, Japón, Nueva Zelanda y Australia “compartieron preocupaciones sobre un marco de seguridad propuesto entre las Islas Salomón y la República Popular China (RPC) y sus graves riesgos para un Indo-Pacífico libre y abierto”. ¿Tiene la parte china alguna respuesta a esto?

Wang Wenbin: China y las Islas Salomón llevan a cabo la cooperación en materia de seguridad sobre la base de la igualdad, el beneficio mutuo, la apertura y la transparencia, con el fin de ayudar a las Islas Salomón a mantener el orden social y hacer frente a los desastres naturales y brindar asistencia humanitaria. Dicha cooperación no se dirige a ninguna tercera parte y no reemplaza los mecanismos de cooperación en materia de seguridad bilaterales y multilaterales existentes. No entiendo cómo esto plantea riesgos graves para Estados Unidos.

Siguiendo la lógica de la parte estadounidense, ¿solo podrían los países insulares del Pacífico llevar a cabo la cooperación en materia de seguridad con Estados Unidos y sus pocos aliados? ¿Constituiría la cooperación en términos de seguridad con otros países una amenaza? ¿Considera Estados Unidos a los países insulares del Pacífico como Estados soberanos o sus dependencias? ¿Busca Estados Unidos desarrollar relaciones igualitarias con los países insulares del Pacífico o controlarlos? Todas estas son preguntas que la parte estadounidense debe contestar.

Suggest To A Friend:   
Print