Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 5 de Noviembre de 2021 por Wang Wenbin, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores
2021-11-05 22:30

CNS: Anoche, el presidente Xi Jinping pronunció un discurso principal en la ceremonia inaugural de la IV Exposición Internacional de Importaciones de China (CIIE, por sus siglas en inglés), lo que ha recibido una amplia atención de la opinión pública internacional y una cálida respuesta. ¿Puedes ofrecernos más información al respecto?

Wang Wenbin: Ayer, el presidente Xi Jinping pronunció un discurso principal en la ceremonia inaugural de la IV CIIE, en el cual señaló que la apertura es el sello distintivo de la China contemporánea. Los últimos 20 años desde la adhesión de China a la Organización Mundial del Comercio (OMC) han sido testigos de cómo este país ha profundizado la reforma y ha trabajado por una apertura integral; de cómo China ha aprovechado las oportunidades y ha hecho frente a los desafíos; y de cómo China ha asumido activamente sus responsabilidades y ha brindado beneficios al mundo entero. El presidente Xi Jinping subrayó que China no cambiaría su determinación de ampliar una apertura de alto nivel, ni alteraría su determinación de compartir las oportunidades de desarrollo con el mundo, y tampoco cambiaría su determinación de promover que la globalización económica se desarrolle hacia una dirección más abierta, inclusiva, equilibrada y de ganancia compartida. China salvaguardará inquebrantablemente el verdadero multilateralismo, compartirá inalterablemente las oportunidades de mercado con el mundo, promoverá sólidamente una apertura de alto nivel, y defenderá firmemente los intereses comunes del mundo.

El discurso principal del presidente Xi Jinping ha recibido mucha atención de la comunidad internacional. Diversas partes han afirmado universalmente que han sentido profundamente la determinación inquebrantable de China de ampliar la apertura de manera inquebrantable e integral, han aumentado su confianza en seguir echando raíces en China y han reforzado su ambición de ampliar la cooperación con China para hacer realidad la ganancia compartida.

China siempre ha cumplido sus promesas y ha logrado resultados positivos con sus acciones. Las medidas anunciadas por el presidente Xi Jinping en la III CIIE para ampliar la apertura han sido puestas en práctica en general. En los tres primeros trimestres de 2021, las importaciones de China alcanzaron casi 2 billones de dólares estadounidenses, un aumento interanual del 32,6%, rompiendo un récord histórico. Según los datos más recientes de la OMC, en la primera mitad de este año, la cuota de mercado internacional de las importaciones de China aumentó 0,7 puntos porcentuales hasta el 12%, contribuyendo así con el 15% del incremento de las importaciones globales. La parte china implementará con pasos sólidos la serie de nuevas medidas anunciadas por el presidente Xi Jinping en la IV CIIE para aumentar las importaciones y para promover una apertura de alto nivel, y trabajará con el resto del mundo para construir conjuntamente una economía mundial abierta y para dejar que la brisa primaveral de la apertura traiga calidez al mundo.

CCTV: La ministra de Asuntos Exteriores y de los Senegaleses en el Exterior de Senegal, Aïssata Tall Sall, celebró ayer en una conferencia de prensa, en la que anunció que la VIII conferencia ministerial del Foro de Cooperación China-África (FOCAC, por sus siglas en inglés) se llevaría a cabo los días 29 y 30 de noviembre en Dakar, Senegal. ¿Puede la parte china compartir con nosotros más detalles sobre esta reunión?

Wang Wenbin: Tal y como acabas de mencionar, la VIII conferencia ministerial del FOCAC se celebrará los días 29 y 30 de noviembre en Dakar, capital de Senegal, que es el copresidente africano del FOCAC. El tema de esta reunión será “Profundizar la asociación entre China y África y promover el desarrollo sostenible para construir una comunidad de destino entre China y África en la nueva era”. La conferencia evaluarála implementación de los resultados de seguimiento de la Cumbre de Beijing del FOCAC, celebrada en 2018, así como la lucha solidaria entre China y África contra la pandemia, y planificará la dirección a seguir para el desarrollo de las relaciones entre China y África en los próximos tres años y más allá.

El FOCAC es una plataforma importante para el diálogo colectivo y un mecanismo eficaz para la cooperación pragmática entre China y África. Desde su establecimiento hace 21 años, el FOCAC ha encabezado la cooperación internacional con África y se ha convertido en una “marca de oro” de la cooperación Sur-Sur. Ante los cambios sin precedentes en cien años en el panorama internacional y frente a la pandemia nunca vista en la última centuria, los 55 miembros del FOCAC, superando las dificultades, se reunirán nuevamente para discutir conjuntamente la planificación importante y a largo plazo de la cooperación amistosa entre China y África, y para elaborar un nuevo plan para la cooperación entre las dos partes, lo cual inyectará una nueva fuerza motriz a la asociación de cooperación estratégica integral entre China y África y hará nuevas contribuciones a la defensa de los intereses generales de los países en desarrollo y a la promoción de la paz, la estabilidad, el desarrollo y la prosperidad mundiales en la era posterior a la pandemia.

The Paper: El Consejo Empresarial Canadá-China (CCBC, por sus siglas en inglés) publicó recientemente dos informes, a saber, Impacto económico de China en Canadá: comercio, inversión e inmigración y los resultados de la Encuesta empresarial Canadá-China 2020-2021. Los informes consideran que el desarrollo económico de Canadá está estrechamente relacionado con China, que “la historia de las relaciones económicas entre Canadá y China es de fuertes lazos y oportunidades prometedoras”, y que “los futuros de Canadá y China están inextricablemente vinculados”. ¿Tiene la parte china algún comentario al respecto?

Wang Wenbin: He tomado nota de los informes publicados por el CCBC. Casi el 70% de las empresas canadienses encuestadas ven a China como la máxima prioridad o entre las primeras cinco prioridades de su plan estratégico global, y más de la mitad tiene planeado expandir sus negocios en China. A pesar del impacto de la pandemia de COVID-19, el 49% de las empresas canadienses indicaron que eran rentables en China. Estas cifras han reflejado la confianza y las expectativas de la comunidad empresarial canadiense sobre las perspectivas económicas y el entorno empresarial de China, y han demostrado la resiliencia y el potencial de la cooperación económica y comercial entre China y Canadá.

Como han comprobado los hechos, la naturaleza de la cooperación económica y comercial entre China y Canadá es de beneficio mutuo y ganancia compartida, y tal cooperación ha traído beneficios tangibles a ambos pueblos. Recibimos con agrado que los inversores canadienses inviertan y realicen negocios en China, y también esperamos que la parte canadiense avance hacia la misma meta que China, que cree un ambiente político favorable para la cooperación económica y comercial bilateral, y que proporcione un entorno empresarial equitativo, justo, abierto y no discriminatorio para que las empresas chinas inviertan y hagan operaciones comerciales en Canadá.

South China Morning Post: La primera pregunta: según lo informado en el sitio web del medio de comunicación estadounidense POLITICO, durante la posible reunión entre líderes de China y Estados Unidos, es probable que las dos partes anuncien la reapertura de los consulados generales y la relajación de las restricciones de visado, entre otras medidas destinadas a aliviar las tensiones en las relaciones bilaterales. ¿Cuál es el comentario de la parte china sobre esto? La segunda pregunta: la Armada de Estados Unidos anunció ayer que tres personas a bordo del submarino nuclear USS Connecticut, que había sufrido un accidente de colisión, incluidos dos oficiales al mando, fueron destituidas de sus labores. ¿Tiene China algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: Primero, voy a responder a tu primera pregunta. He tomado nota de los informes especulativos de medios de comunicación estadounidenses. No tengo información que ofrecer en este momento. Siguiendo los principios, me gustaría enfatizar que la anterior administración estadounidense provocó unilateralmente muchos incidentes, que han dañado gravemente las relaciones entre China y Estados Unidos. La parte china ha dado respuestas legítimas y necesarias. Esperamos que la parte estadounidense corrija sus errores y que avance hacia la misma meta que China, para promover una pronta vuelta de las relaciones bilaterales a la senda correcta del desarrollo constante.

En cuanto a la segunda pregunta, volvemos a instar a la parte estadounidense a dar una descripción detallada sobre el incidente y a responder plenamente a las preocupaciones y dudas de los países de la región. La clave radica en dejar de provocar problemas, hacer provocaciones y hacer alarde de la fuerza militar por todas las partes y en poner fin a los actos que perjudican la seguridad soberana de otros países.

NHK: Una fragata de la Deutsche Marine (Armada Alemana) ha llegado hoy a Japón. Antes de su llegada, esta fragata alemana había llevado a cabo un entrenamiento conjunto con la Fuerza Marítima de Autodefensa de Japón. ¿Qué opina la parte china sobre esto?

Wang Wenbin: He tomado nota de los informes pertinentes. Cualquier cooperación entre los países pertinentes, incluida una en el ámbito de la defensa, debe contribuir a mejorar la confianza mutua entre los países de la región y promover la paz, la estabilidad y el desarrollo regionales, y no al revés.

Bloomberg: El presidente Xi Jinping dijo anoche que China participaría en las negociaciones sobre temas como la economía digital, el comercio y el medio ambiente, los subsidios industriales, y las empresas estatales con una actitud activa y abierta. Los subsidios industriales y las empresas estatales son dos temas de los que Estados Unidos y algunos miembros del Tratado Integral y Progresivo de Asociación Transpacífico (CPTPP, por sus siglas en inglés) han hablado con la parte china. ¿El discurso del presidente Xi Jinping tiene el propósito de mostrar que China está dispuesta a discutir los temas en cuestión con las partes pertinentes? ¿Tomará China nuevas medidas a este respecto?

Wang Wenbin: Como acabo de presentarles a todos, el presidente Xi Jinping destacó ayer en la ceremonia inaugural de la IV CIIE que China no cambiaría su determinación de ampliar una apertura de alto nivel, ni alteraría su determinación de compartir las oportunidades de desarrollo con el mundo. El presidente Xi Jinping también señaló en su discurso que China participaría profundamente en la cooperación internacional en materia de desarrollo verde y bajo en emisiones de carbono y de economía digital, e impulsaría activamente su adhesión al CPTPP y al Acuerdo de Asociación de Economía Digital (DEPA, por su sigla en inglés). Todo esto demuestra que es inalterable y consistente la posición de China sobre aspectos como la ampliación de la apertura al exterior, la defensa del sistema multilateral de comercio, el fomento de la integración económica regional y la construcción de una economía mundial abierta.

China Review News: El 4 de noviembre, Zhai Jun, enviado especial del Gobierno chino para la cuestión de Oriente Medio, sostuvo una conversación telefónica con Mariam al-Sadiq al-Mahdi, responsable de los asuntos exteriores de Sudán, en la cual las dos partes intercambiaron opiniones sobre las relaciones entre China y Sudán y los últimos acontecimientos en la situación en Sudán. Además, según algunas fuentes, las diversas facciones sudanesas están llevando a cabo consultas y diálogos y han logrado avances, y se espera que una nueva autoridad de transición se establezca en menos de 24 horas. ¿Tiene China algún comentario al respecto?

Wang Wenbin: Ayer, Zhai Jun, enviado especial del Gobierno chino para la cuestión de Oriente Medio, sostuvo una conversación telefónica con Mariam al-Sadiq al-Mahdi, que está temporalmente a cargo de los asuntos exteriores de Sudán. Zhai Jun pidió en la conversación a las facciones sudanesas que dieran prioridad a los intereses del pueblo, que resolvieran las discrepancias a través del diálogo y consultas, y que promovieran conjuntamente la transición política. Zhai Jun destacó que China se opone a la injerencia de fuerzas externas en los asuntos internos de Sudán y apoya a las partes pertinentes en Sudán para que escuchen atentamente y se adecuen a las preocupaciones de las demás partes, que entierren los viejos rencores, y que formen consensos en el marco de la Declaración Constitucional y el Acuerdo de Paz de Juba, para sentar una base sólida para la promoción del proceso de transición política en la próxima etapa. China hace un llamamiento a la comunidad internacional para que proporcione más apoyo y asistencia e inyecte energía positiva a la transición política de Sudán.

Por su parte, Mariam al-Sadiq al-Mahdi extendió un agradecimiento a China por adoptar consistentemente una posición objetiva y justa y por brindar un valioso apoyo a la promoción de la transición política de Sudán y de su desarrollo socioeconómico. Mariam al-Sadiq al-Mahdi dijo que la parte sudanesa concede mucha importancia a las opiniones de China sobre el manejo adecuado de la situación actual en Sudán y espera que la parte china continúe desempeñando un papel positivo en la cuestión sudanesa.

La parte china ha tomado nota de los informes sobre los avances positivos obtenidos en las consultas y los diálogos entre las diversas facciones sudanesas. Tal y como dijo el enviado especial Zhai Jun, China espera que Sudán mantenga la paz y la estabilidad, pide a las partes pertinentes en Sudán que resuelvan adecuadamente las diferencias a través del diálogo, apoya al pueblo sudanés en la resolución independiente de la cuestión sudanesa, y cree que la parte sudanesa tiene la sabiduría y la capacidad para abordar bien los asuntos internos.

MASTV: La secretaria de prensa adjunta principal de la Casa Blanca, Karine Jean-Pierre, dijo que “es increíblemente importante para nosotros llegar al fondo” de los orígenes del virus que causa la COVID-19, y que “nosotros y nuestros socios seguiremos presionando por la transparencia y las respuestas de la República Popular China (RPC)”. ¿Tiene la parte china algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: La parte china siempre ha participado en la cooperación científica global en materia de trazabilidad con apego a los principios de ciencia, apertura y transparencia, y ha invitado dos veces a expertos de la Organización Mundial de la Salud (OMS) a China para llevar a cabo estudios de trazabilidad. El informe del estudio conjunto de trazabilidad China-OMS llegó a conclusiones autorizadas, profesionales y científicas, lo que ha sentado una buena base para la trazabilidad científica global en la siguiente etapa.

Estados Unidos, haciendo caso omiso a los hechos y pasando por alto la ciencia, ha politizado la lucha antipandémica y luego ha recurrido a los servicios de inteligencia para llevar a cabo la supuesta investigación de trazabilidad. La manipulación política de Estados Unidos no solo ha afectado su propia respuesta a la pandemia y ha dejado que el pueblo estadounidense pague un alto precio, sino que también ha socavado gravemente la cooperación antipandémica internacional, ha perturbado severamente la trazabilidad científica global y, por lo tanto, ha recibido una oposición universal de la comunidad internacional.

Urgimos una vez más a Estados Unidos a detener la manipulación política y a volver al camino correcto de la lucha solidaria contra la pandemia y de la trazabilidad científica. Esperamos que Estados Unidos pueda mostrar transparencia, al igual que China, llevar a cabo cuanto antes la cooperación en materia de estudio de trazabilidad con la OMS, responder de manera oportuna a las preocupaciones razonables de la comunidad internacional sobre los orígenes del virus dentro de Estados Unidos, dar una explicación sobre su decisión de detener un proyecto de trazabilidad con análisis de muestras de sangre en el país, y abrir el laboratorio biológico de Fort Detrick y la Universidad de Carolina del Norte (UNC, por sus siglas en inglés) para que expertos de la OMS lleven a cabo estudios de trazabilidad.

Bloomberg: El Club de Corresponsales Extranjeros de Hong Kong publicó un informe, en el que dijo que casi la mitad de los periodistas están considerando abandonar Hong Kong, y que solo alrededor de la mitad de ellos afirmaron que tenían claro dónde estaban las “líneas rojasen la emisión de informes” del Gobierno de la Región Administrativa Especial de Hong Kong (RAEHK). ¿Cuál es tu respuesta a esto? ¿Crees que el Gobierno de la RAEHK debe definir más claramente las “líneas rojas en la emisión de informes”?

Wang Wenbin: Antes que nada, lo que quiero decirte es que los derechos e intereses legítimos de los medios de comunicación y periodistas extranjeros en Hong Kong están plenamente protegidos siempre y cuando ellos cumplan las leyes y realicen reportajes de conformidad con las leyes y regulaciones.

Has mencionado algunas cifras, y yo también quiero compartir contigo algunas cifras. Hasta abril de 2021, hay 628 empleados extranjeros con visados de trabajo que trabajan con medios de comunicación extranjeros en Hong Kong, lo que representa un aumento de 98 personas en comparación con el mismo período del año pasado, con una tasa de crecimiento del 18,5%. Pienso que estos números no mienten, y han reflejado realmente las opiniones y los sentimientos de las personas de todos los ámbitos de la vida, incluidos los medios de comunicación extranjeros en Hong Kong, sobre el entorno socioeconómico de Hong Kong y su entorno para que los medios de comunicación emitan informes. Trabajas con Bloomberg. Durante el año pasado, Bloomberg ha agregado 55 empleados extranjeros en Hong Kong, lo que es una buena prueba. Lo que quiero enfatizar es que, desde la formulación y la aplicación de la Ley de Seguridad Nacional de Hong Kong, los diversos derechos y libertades del pueblo de Hong Kong han recibido una mejor garantía, y los numerosos ciudadanos de Hong Kong y los inversores internacionales, incluidas las personas que trabajan en diversos sectores de la vida en Hong Kong, han experimentado las nuevas facetas de Hong Kong y tienen plena confianza en su futuro.

Shenzhen Satellite TV: El portavoz del Departamento de Estado de Estados Unidos, Ned Price, dijo el 4 de noviembre que “instamos a los funcionarios de la RPC a no limitar la libertad de movimiento y acceso de los periodistas y a garantizar que permanezcan seguros y puedan informar libremente, incluso en los Juegos Olímpicos y Paralímpicos”. ¿Qué respuesta tiene la parte china a esto?

Wang Wenbin: China está adherida a un enfoque abierto en la celebración de los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022 y, desde el comienzo de los preparativos, siempre ha recibido con agrado que los medios de comunicación de todos los países presten atención y hagan reportajes sobre los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Invierno de Beijing 2022.

Desde que se inició el trabajo preparatorio, con el objetivo de proporcionar buenos servicios a los medios de comunicación, el Comité Organizador de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Invierno Beijing 2022 ha presentado oportunamente los preparativos para los JuegosOlímpicos de Invierno de Beijing 2022 a los medios de comunicación de todos los países a través de diversos medios, tales como la invitación a medios de comunicación extranjeros en Beijing a participar en entrevistas colectivas, salones de prensa, conferencias de prensa, eventos para hacer contactos, así como eventos de prueba “Experiencia Beijing”, y el envío de boletines informativos sobre la Olimpíada de Invierno.

Acogemos con beneplácito que los medios de comunicación de todos los países hagan reportajes sobre los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Invierno de Beijing 2022. Hasta la fecha, más de 2.500 periodistas y fotógrafos han presentado solicitudes de registro para los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022. Nos gustaría reiterar aquí que, bajo la premisa de cumplir las leyes, regulaciones y políticas antipandémicas pertinentes de China, todos los periodistas de medios de comunicación extranjeros registrados pueden hacer entrevistas y reportajes, en China sobre los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Invierno de Beijing 2022 y los asuntos relacionados. El Comité Organizador de Beijing garantizará la libertad de los periodistas de emitir informes de acuerdo con el contrato de la ciudad anfitriona y con las políticas pertinentes chinas. Brindaremos, como siempre, comodidades y asistencia a la emisión de reportajes por parte de los periodistas de medios de comunicación extranjeros en China.

Recibimos con mucho agrado que los periodistas de medios de comunicación hagan reportajes sobre la construcción de recintos deportivos, la organización de eventos, la garantía de funcionamiento y otros aspectos del trabajo relacionado con los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022, y que lleven a cabo la supervisión de la opinión pública sobre los preparativos. Esto nos ayuda a mejorar continuamente nuestra capacidad para la organización de eventos y el funcionamiento. Sin embargo, nos oponemos firmemente a la politización del deporte, a los fuertes sesgos ideológicos contra China, y a la fabricación de noticias falsas e información falsa bajo el disfraz de la supuestalibertad de prensa para distorsionar y difamar a China y los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022.

Urgimos a Estados Unidos a practicar el lema olímpico de “juntos” y a dejar de hacer comentarios irresponsables, tomando como punto de partida el respeto por el espíritu olímpico, la promoción del desarrollo del movimiento olímpico y la defensa de los intereses de los deportistas de todos los países, incluidos los estadounidenses,

Suggest To A Friend:   
Print